Zelf missies maken


Wat ontzettend tof dat je zelf missies wil gaan maken! Hier kan je alle resources vinden die je daar voor nodig hebt. Indien nodig kan je altijd hulp vragen op bgiethoorn@lentiz.nl.

Elke missie bestaat uit twee onderdelen, waarvan je hier de templates kan downloaden:

  1. Een missiekaart (Nederlands, Engels)
  2. Een missiebriefing (Nederlands, Engels)

1. Tips voor het bedenken van een missie

  • een werklast tussen 30 minuten en 3 uur is goed voor een typische missie
  • wees creatief met het eindproduct, er is ontzettend veel mogelijk!

    Bijvoorbeeld: essay, blog, screenshot verslag, gedicht, toneelstuk, ontwerp, maquette, film, vlog, lied, les, boekje, evenement, interview, schilderij, toets, spel, logo, kaart, infographic, poster, social media berichten, debat, verhaal, cartoon, ondernemingsplan enz.
  • laat een gemaakte missie altijd door zowel collega’s als leerlingen van feedback voorzien en verwerk deze. Goede missies zijn essentieel voor Expeditie Europa.
  • als het eindproduct niet digitaal is, zorg dat er bewijsmateriaal (foto/film o.i.d.) van gemaakt kan worden

2. Tips voor het maken van de missiekaart

  • maak zelf artwork, of nog beter, laat het door leerlingen maken!
  • als je gaat voor een standaard afbeelding, zoek dan een afbeelding die rechtenvrij is. Dat kun je bijvoorbeeld doen via de Creative Commons search.
  • zet de missiebriefing op een server, bij voorkeur van je eigen school, en kopieer de link. Maak van de link een QR-code, bijvoorbeeld via de QR Code Generator

3. Tips voor het maken van de missiebriefing

  • Zorg voor een heldere samenhang tussen de leerdoelen en de opdracht.
  • Geef bij de opdracht duidelijk aan welke eisen het eindproduct moet voldoen om goed genoeg te zijn.
  • Besteed zorg en aandacht aan de reflectievragen! Deze komen terug in het portfolio, en zijn een extra leermoment voor de leerling. Laat ze terugblikken op leerdoelen, vraag om een persoonlijke mening over het onderwerp of stel een vraag die transfer van de geleerde vaardigheden naar een nieuwe context vereist.

4. De missiecode

Om ervoor te zorgen dat we de missies uit elkaar kunnen houden, zelfs als er meerdere missies zijn voor dezelfde vaardigheid, krijgen ze allemaal een missiecode. Deze staat zowel op de missiekaart (rechtsonder) als op de missiebriefing (vlak onder de titel).
De missiecode bestaat uit vier symbolen, gescheiden door punten (bijvoorbeeld r.s.2.A of p.o.3.C):

  • De eerste letter staat voor de skilltree waar de missie naar verwijst (Europeaan, reiziger, international of professional)/
  • De tweede letter staat voor de specialisatie (kolom op de skilltree) waar de missie naar verwijst (bijvoorbeeld spreker of ondernemer).
  • Het cijfer op de derde plek verwijst naar het niveau van de missie (1 t/m 6). Met de eerste drie symbolen geef je dus aan welke vaardigheid aangetoond wordt met de missie.
  • De vierde letter onderscheidt verschillende missies waarmee dezelfde vaardigheid wordt aangetoond. De eerste missie krijgt letter A, de tweede letter B enz.

r.s.2.A staat dus voor Reiziger, Spreker, Niveau 2, Missie A.
p.o.3.C wordt dan Professional, Ondernemer, Niveau 3, Missie C.